Prevod od "a tremer" do Srpski


Kako koristiti "a tremer" u rečenicama:

Só de me pensar começo a tremer.
Podilazi me jeza od same pomisli na to.
Lembro-me que caí de joelhos, e comecei a tremer todo.
Seæam se da sam pao na kolena, poèeo da se tresem.
Tanto que ela chega a tremer.
Sredio je tako dobro da se sva trese.
Agora o chão começa a tremer."
Sada tlo poèinje da se trese.
Quando ele viu, senti que ficou a tremer de raiva.
Kada je to video, pobesneo je.
Assim que introduzimos o quinto símbolo, o galpão inteiro começou a tremer.
Nakon što uneseš peti simbol, cijela se prostorija poène tresti.
Estávamos diante do penhasco e o chão começou a tremer.
Stajali smo na rubu i sve je poèelo da se ruši.
E a cabine, começou a tremer.
И кабина, почела је да се тресе.
A sala toda começou a tremer... e Henry fez com que eu ficasse segura embaixo da esquadria da porta.
Cela soba se poèela tresti, i Henry se potrudio da budem bezbedna.
Ele quase começou a tremer ao ver a sua carreira ameaçada.
Skoro da je poèeo da se trese, kada je shvatio da bi njegova karijera pisca mogla biti dovedena u pitanje.
A criança começou a tremer, caiu e cuspiu abelhas até morrer.
Dete se samo srušilo, palo dole i ispljunulo pèele dok je umiralo.
Recobrei a consciência quando a terra começou a tremer.
Освестио сам се када се земља почела трести.
Se ela não tomar banho a cada 2 dias, ela começa a tremer.
Ako se ne poševi svaki drugi dan, poène se tresti.
Eu não fumei por uma hora e comecei a tremer.
Nisam pušio ceo sat i poèeo sam da se tresem.
Eu começo a tremer, e perco o fôlego.
Poènem da se tresem, poèinjem da gubim dah.
Alguns liberais extremos teriam que olhar isto e começariam a tremer em seus botas.
Neki ekstremni liberali, moraju da pogledaju ovo i da poènu da se plaše.
E então tudo começou a tremer.
I tada se sve poèelo tresti.
Sim, mas chegando o momento da verdade, suas bolas começam a tremer.
Da, ali kad doðe trenutak istine, muda poènu da se tresu.
Minhas pernas começaram a tremer, fiquei aterrorizado!
Moje noge su se poèele tresti, to je bilo zastrašujuæe!
Não lembro quando o chão começou a tremer, e então percebi que não era um prédio.
Ne seæam se kad je tlo poèelo da se trese, i onda sam shvatio da to uopšte nije bila zgrada.
E aí penso, "porque está o lábio do personagem a tremer"?
I onda ja mislim, " zašto lik trepæe usnom?"
Ele perdeu o apetite... não conseguia mais dormir, suas mãos começaram a tremer... sua memória começou a falhar... seu rosto se encheu de pústulas... e depois o corpo todo.
Izgubio je apetit, više nije mogao da spava, ruke su poèele da mu drhte, pamæenje je poèelo da ga izdaje, njegovo lice je postalo prekriveno bubuljicama, po èitavom njegovom telu.
Então as suas mãos começarão a tremer severamente.Você sabia disso?
Lagano kreæu da ti se tresu ruke. Da li si znao to?
Quando o avião começou a tremer, a tremer mesmo, houve um barulho alto, e um clarão.
Kada se avion počeo jako tresti, pojavila se buka i jaka svetlost.
Ele ficou muito pálido e começou a tremer.
Problijedio je i sav se tresao.
Começo a tremer só de te olhar com esse agasalho.
Naježim se pri samom pogledu na vašu kapuljacu.
Assim que vejo uma mulher... começo a tremer, e parto para o ataque.
Кад год видим неку девојку, ја само... Скроз се стресем, и изгубим се.
Não sei quando as mãos da minha mãe começaram a tremer.
Ne znam taèno kada su mami poèele da se tresu ruke.
Ela começou a tremer... e todo esse sangue começou a sair dela.
Poèela je da se trese i... Krv... Ne znam šta je...
Muitas vezes, enquanto contemplo a morte, drena a cor de meu rosto, e eu começo a tremer de dor.
Mnogo puta, razmišljanje o smrti, izvlaèi mi boju iz lica i poènem da drhtim od bola.
Minha mão começou a tremer terrivelmente.
Због тебе ми се рука страшно тресе.
Não queria comer nada, e aí começou a tremer.
Nije htela da jede ništa, a onda je poèela da se trese.
Minha perna começou a tremer alguns meses atrás.
I noge su poèele da mi se tresu.
A vítima começaria a tremer segundos após infectada.
Žrtva bi počela da se trese odmah po inficiranju.
Quando ele chega perto e espero por aquele barulho idiota que faz, os meus olhos começam a tremer.
Kad mi se približava, samo èekam buku oèi poèinju da mi se tresu.
Após retornar de uma viagem a Oxford, marchei para o consultório de Kaplan, encaminhei-me direto para o canto, agachei-me, cobri meu rosto e comecei a tremer.
Po povratku sa puta iz Oksforda, umarširala sam u Kaplanovu kancelariju, pravo ka ćošku i srušila se, pokrila lice i počela da se tresem.
(Risos) Ou, quando fico nervosa, minhas mãos começam a tremer e fico muito constrangida com isso.
(Smeh) Ili, kad imam tremu, ruke počnu da mi se tresu i veoma sam svesna toga.
De repente, dois sopros de fumaça verde irrompem e as paredes começam a tremer.
Odjednom, dva pramena zelenog dima izbiju napolje i zidovi počinju da se tresu.
E quando o sol começou a nascer no vale, comecei a tremer com entusiasmo porque olhei para a pintura e pensei: "Oh meu Deus, estou conseguindo a exata iluminação que Bierstadt conseguiu 100 anos atrás".
Kada je sunce počelo da se pomalja u dolini, bukvalno sam počeo da drhtim od uzbuđenja jer sam pogledao sliku i rekao: „O bože, dobijam potpuno isto osvetljenje kao i Birštat pre 100 godina.“
A maioria dos carros que eu dirijo, quando chego a 120 Km/h começam a tremer.
Većina automobila koje sam do tada vozio bi počeli da se tresu na 120 km/h.
1.4923851490021s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?